"D'ailleurs c'est écrit qu'il s'agit d'un proverbe algérien, mais ils se sont trompés, c'est bien le barda et pas un sac mais je pense que barda signifie un sac. Est-ce-que je me trompe ?" (27 août 2015)
L'avis de Mohammed Larbi Daho Bachir (Alger)
"Il s'agit d'un proverbe algérien dont voici la traduction exacte : Mieux vaut une poignée d'abeilles qu'un barda de mouches. D'ailleurs, le mot barda est d'origine algérienne qui a gardé sa signification native." (10 juillet 2015)