prendre : traduction

Prendre : traduction en espagnol

  • Sens 1
    Coger
  • Saisir quelque chose ou quelqu'un.
  • Exemple
    J’ai pris le parapluie, car il pleut aujourd’hui.
    He cogido el paraguas porque hoy llueve.
  • synonymes
    Asir, agarrar, llevarse, hacerse con
  • Sens 2
    Tomar
  • Manger ou boire.
  • Exemple
    Voulez-vous prendre quelque chose ?
    ¿Queréis tomar algo?
  • synonymes
    Beber, comer, desalterarse, ir de copas
  • Sens 3
    Llevar
  • Avoir besoin d'une quantité de temps pour faire quelque chose.
  • Exemple
    Ce travail nous a pris une trois semaines.
    Este trabajo nos ha llevado 3 semanas.
  • synonymes
    Tardar, ocupar, necesitar, emplear
  • Sens 4
    Asumir
  • Prendre à charge, assumer la responsabilité de quelque chose, l'accepter.
  • Exemple
    J’ai pris la responsabilité de garder son chien pendant ses vacances.
    He tomado la responsabilidad de cuidar a su perro durante sus vacaciones.
  • synonymes
    Aceptar, asumir, desempeñar, afrontar
  • Sens 5
    Tomarse
  • Comprendre, juger et interpréter quelque chose dans un certain sens.
  • Exemple
    J’ai pris son non comme un affront.
    Tomé su no como una afrenta.
  • synonymes
    Interpretar, sentir, recibir, percibir
  • Prendre quelqu'un pour Traduction : Tomar a alguien por
  • Prendre le soleil Traduction : Tomar el sol
  • Prendre au sérieux Traduction : Tomarse en serio
  • Prendre par la main Traduction : Tomar de la mano
  • S’en prendre à quelqu’un Traduction : Tomarla con alguien

Prendre : traduction en anglais

  • Sens 1
    To take
  • Déplacer quelque chose d'un endroit à un autre.
  • Exemple
    Elisabeth veut prendre son doudou avec elle.
    Elisabeth wants to take her comforter with her.
  • synonymes
    acquire, get, attain, obtain, procure, secure, pick up, receive, claim, grab, hold, clench, grasp, grip, clasp, snare, snatch
  • Sens 2
    To pick up
  • Emmener avec soi vers une destination donnée.
  • Exemple
    Il va vous prendre sur son chemin.
    He will pick you up on its way.
  • synonymes
    collect, get, transport, convey, carry, give a lift to
  • Sens 3
    To set
  • Se dit d'une matière qui se densifie, devient consistante.
  • Exemple
    Le ciment prend trop vite, il faut ajouter un peu d'eau.
    The cement sets too quickly, you have to add a little water.
  • synonymes
    harden, fix, cake, coagulate, condense, congeal, crystallize, gel, gelatinize, solidify, stiffen, thicken, become firm
  • Sens 4
    To catch
  • Attraper quelqu'un, ou le faire prisonnier.
  • Exemple
    Le voleur s'est finalement fait prendre.
    The thief was finally caught.
  • synonymes
    arrested, captured, entangled, seized, under arrest, taken
  • Sens 5
    To take
  • Acquérir quelque chose après l'avoir choisi.
  • Exemple
    Je vais prendre ce menu, le choix me plait.
    I'm going to take this menu, I like the choice.
  • synonymes
    choose, draw, get, pick, select, book, borrow, charter, prefer, decide on, opt for, pay for, single out
  • Prendre l'air Traduction : Sleep away
  • Prendre conseille de Traduction : Take someone's advice
  • Prendre le champ Traduction : Get off the road
  • Prendre ses cliques et claques Traduction : Pack up and go
  • Prendre un coup Traduction : Get drunk