traverser
verbe transitif-
Sens 1Passer à travers, de part en part.Exemple : Traverser une rue.Synonyme : passerTraduction en anglais : to crossSens 2Sens 3Sens 4passer Approfondir avec :Conjuguer traverser (verbe du 1er groupe)Indicatif
Traverser au présent
- je traverse
- tu traverses
- il traverse
- nous traversons
- vous traversez
- ils traversent
Traverser au passé composé
- j'ai traversé
- tu as traversé
- il a traversé
- nous avons traversé
- vous avez traversé
- ils ont traversé
Traverser au imparfait
- je traversais
- tu traversais
- il traversait
- nous traversions
- vous traversiez
- ils traversaient
Traverser au plus-que-parfait
- j'avais traversé
- tu avais traversé
- il avait traversé
- nous avions traversé
- vous aviez traversé
- ils avaient traversé
Traverser au passé simple
- je traversai
- tu traversas
- il traversa
- nous traversâmes
- vous traversâtes
- ils traversèrent
Traverser au passé antérieur
- j'eus traversé
- tu eus traversé
- il eut traversé
- nous eûmes traversé
- vous eûtes traversé
- ils eurent traversé
Traverser au futur simple
- je traverserai
- tu traverseras
- il traversera
- nous traverserons
- vous traverserez
- ils traverseront
Traverser au futur antérieur
- j'aurai traversé
- tu auras traversé
- il aura traversé
- nous aurons traversé
- vous aurez traversé
- ils auront traversé
Traverser au présent
- que je traverse
- que tu traverses
- qu'il traverse
- que nous traversions
- que vous traversiez
- qu'ils traversent
Traverser au passé
- que j'aie traversé
- que tu aies traversé
- qu'il ait traversé
- que nous ayons traversé
- que vous ayez traversé
- qu'ils aient traversé
Traverser au imparfait
- que je traversasse
- que tu traversasses
- qu'il traversât
- que nous traversassions
- que vous traversassiez
- qu'ils traversassent
Traverser au plus-que-parfait
- que j'eusse traversé
- que tu eusses traversé
- qu'il eût traversé
- que nous eussions traversé
- que vous eussiez traversé
- qu'ils eussent traversé
Traverser au présent
- je traverserais
- tu traverserais
- il traverserait
- nous traverserions
- vous traverseriez
- ils traverseraient
Traverser au passé
- j'aurais traversé
- tu aurais traversé
- il aurait traversé
- nous aurions traversé
- vous auriez traversé
- ils auraient traversé
Traverser au présent
- traverse
- traversons
- traversez
Traverser au passé
- aie traversé
- ayons traversé
- ayez traversé
Traverser au présent
- traversant
Traverser au passé
- traversé
Traverser au présent
- traverser
Traverser au passé
- avoir traversé
Traverser au présent
- en traversant
Traverser au passé
- en ayant traversé
-
Traverser une période Sens : Être dans un moment qui peut être bon ou mauvais.
-
Traverser un fleuve Sens : Franchir un cours d'eau.
-
Traverser des difficultés Sens : Être face à des complications.
-
Traverser un drame Sens : Vivre une tragédie.
-
Traverser un pont Sens : Franchir une passerelle.
-
Traverser en dehors des clous Sens : Traverser une route sans passer par le passage piéton. De façon plus large, être en dehors des clous, signifie ne pas suivre les recommandations données. Traduction anglais : To cross a street outside the crosswalk Origine : Origine inconnue pour cette expression
-
"Entre moi et le monde, une vitre. Ecrire est une façon de la traverser sans la briser." Christian Bobin
-
"Tu peux bien traverser la mer immense, tes vices te suivront partout où tu iras." Sénèque
-
"Ecrire c'est traverser une saison qui n'est sur aucun calendrier." Françoise Lefèvre
-
"On ne monte pas au ciel sans traverser des nuées." André Binet
-
"C'est drôle: on peut très bien marcher, sourire, traverser les rues et être mort." Jean Anouilh
-
"Aussi traversa-t-il brillamment les éliminatoires et challenger dégomma le champion." Raymond Queneau
-
"Ennui. Un désert qui me traverse." Maurice Chapelan
-
"Il écouta comme du fond d'un rêve les pas qui traversaient la cour en diagonale." Julien Green
-
"La vie est un pont : traversez-la mais n'y faites pas votre demeure." sainte Catherine de Sienne
-
"Le beau est ce qui traverse impunément la sottise des âges." Jean Rostand
citations avec traverserMots proches recherchés
Mots du jour
Les informations recueillies sont destinées à CCM Benchmark Group pour vous assurer l'envoi de votre newsletter.
Elles seront également utilisées sous réserve des options souscrites, par CCM Benchmark Group à des fins de ciblage publicitaire et prospection commerciale au sein du Groupe Le Figaro, ainsi qu’avec nos partenaires commerciaux.
De plus, lors de votre inscription sur ce formulaire, des données personnelles (dont votre adresse email sous forme hachée et pseudonymisée) peuvent être partagées avec nos partenaires Data à des fins de personnalisation de la publicité et des contenus qui vous sont proposés. Vous trouverez le détail de ces informations et pouvez vous y opposer à tout moment
Plus généralement, vous bénéficiez d'un droit d'accès et de rectification de vos données personnelles, ainsi que celui d'en demander l'effacement dans les limites prévues par la loi.
Vous pouvez également à tout moment revoir vos options en matière de prospection commerciale et ciblage. En savoir plus sur notre politique de confidentialité ou notre politique Cookies.