Tomber dans les pommesSens : S'évanouir.
Origine : Cette expression attestée en 1889 n'a pas d'origine très sûre. La première proviendrait du mot "pâmer", qui se serait transformé en "paumer" puis "pommes". D'autres tendent à favoriser la thèse selon laquelle l'expression serait tirée des "Lettres à Mme M. Dupin" de George Sand, dans lesquelles l'auteur utiliserait l'expression "être dans les pommes cuites", pour désigner un état de grosse fatigue.
Tomber en panneSens : Etre arrêté dans une action faute de moyens.
Origine : Attribuée au domaine automobile vers 1900, cette expression trouve son origine dans le vocabulaire de la marine. Déjà en 1573, on disait "bouter le vent en penne". Cela signifiait que l'on équilibrait l'effet du vent sur la voile en l'orientant de telle façon que le bateau s'immobilise. Par la suite, au 18ème, on disait d'un bateau immobilisé qu'il était "en panne". Enfin, elle s'est appliquée plus particulièrement au domaine automobile pour figurer que la voiture était immobilisée pour des raisons techniques.
Tomber dans le panneauSens : Se faire piéger.
Origine : Au XVe siècle, le "panneau" était un filet tendu sur le passage des petits animaux sauvages, qui permettait de les capturer sans avoir besoin de les approcher et donc, sans les effrayer. Depuis, on emploie cette expression pour dire qu'une personne a été piégée sans s'en rendre compte.
Tomber dans les bras de MorphéeSens : S'endormir.
Origine : Dans la mythologie grecque, Morphée, dieu des rêves, est le fils d'Hypnos, dieu du sommeil et de Nyx, déesse de la nuit. Il est souvent représenté par un jeune homme tenant un miroir à la main et des pavots soporifiques de l'autre. Il donne le sommeil en touchant une personne avec ses pavots. Il lui donne également des rêves pour la nuit. Les bras étant symbole de sécurité mais aussi de force, on comprend pourquoi cette image est restée pour désigner une personne qui dort profondément.
Tomber cul par-dessus têteSens : Tomber à la renverse.
Origine : Apparue au XVe siècle, cette expression s'utilise en général avec des verbes tels que "tomber" ou "renverser". Elle signifie qu'une chose ou qu'une personne est "à l'envers", "renversée". Aujourd'hui, pour parler d'une chose, on emploie plus souvent l'expression "sens dessus dessous".
Tomber comme un cheveu sur la soupeSens : Arriver de façon incongrue, mal adaptée à la situation.
Origine : Cette expression semble être relativement récente. Si la soupe désigne de la nourriture, le "cheveu qui arrive dessus" ne connote pas ici quelque chose de sale, mais plutôt d'innoportun. Dire qu'une personne ou qu'un commentaire arrive "comme un cheveu sur la soupe" signifie qu'il n'intervient pas à un moment où on l'attendait.
expressions avec tomberVoir aussi : 70
expressions avec tomber
"Un problème devient un problème / Quand tu laisses tomber tes amis / Quand tu laisses tomber les gens / Quand tu te laisses tomber toi même."
Pete Doherty
"La femme serait plus charmante si l'on pouvait tomber dans ses bras sans tomber dans ses mains."
Jean-Jacques Lefranc de Pompignan
"Il est plus dangereux de tomber en amour que de tomber du haut d'une falaise."
Plaute
"Jeu de quilles: un être peut faire tomber l'autre sans tomber lui-même."
Yves Navarre
"Les femmes seraient charmantes si on pouvait tomber dans leurs bras sans tomber dans leur mains."
Ambrose Bierce
"Si, quand une pierre tombe, Dieu l'aide à tomber."
Joseph Joubert
"Se pencher sur son passé, c'est risquer de tomber dans l'oubli."
Coluche
"La plus grande gloire n'est pas de ne jamais tomber, mais de se relever à chaque chute."
Confucius
"[A propos du projet d'Astérix 3 qui devait être réalisé par Gérard Jugnot]Alors que Gérard en écrivait le scénario, je lui ai suggéré l'idée de tous nous retrouver pour des apparitions dans le film. Il trouvait l'idée bonne, mais ça n'a pas plu. Et puis, un jour où j'allais le voir au théâtre, il m'apprend la nouvelle : le film venait de tomber à l'eau. Il était très agacé et triste, la soirée n'était pas très gaie et je lui ai demandé pourquoi on ne ferait pas quelque chose tous ensemble. C'était juste le prétexte d'où tout est parti."
Christian Clavier
"[sur "La Vengeance dans la peau"] On s'est tous mis d'accord qu'on en referait un seulement si le scénario était bon. On risque de perdre à n'importe quel moment, et si on veut en faire un troisième, il faudrait qu'il soit aussi bon que les deux premiers. Si c'est pas le cas, on laissera tout tomber."
Matt Damon
Les informations recueillies sont destinées à CCM Benchmark Group pour vous assurer l'envoi de votre newsletter.
Elles seront également utilisées sous réserve des options souscrites, par CCM Benchmark Group à des fins de ciblage publicitaire et prospection commerciale au sein du Groupe Le Figaro, ainsi qu’avec nos partenaires commerciaux.
De plus, lors de votre inscription sur ce formulaire, des données personnelles (dont votre adresse email sous forme hachée et pseudonymisée) peuvent être partagées avec nos partenaires Data à des fins de personnalisation de la publicité et des contenus qui vous sont proposés. Vous trouverez le détail de ces informations et pouvez vous y opposer à tout moment
Plus généralement, vous bénéficiez d'un droit d'accès et de rectification de vos données personnelles, ainsi que celui d'en demander l'effacement dans les limites prévues par la loi.
Vous pouvez également à tout moment revoir vos options en matière de prospection commerciale et ciblage. En savoir plus sur notre politique de confidentialité ou notre politique Cookies.