se peindre
verbeEn savoir plus
En vidéo : le mot du champion Un petit rappel sur ce que sont les trois groupes de verbes par Guillaume Terrien, champion de France d'orthographe.-
Peindre le diable sur la muraille Sens : Noircir une situation. Origine : Peu utilisée en France, cette expression l'est principalement en Suisse. Le diable évoque un danger, une situation peu enviable. Par extension, l'expression signifie noircir une situation ou imaginer des dangers.
-
Peindre quelqu'un ou quelque chose en beau Sens : Peindre ou dépeindre quelqu'un ou quelque chose en insistant sur ce qu'il a de plus avantageux. Traduction anglais : to paint a flattering picture of somebody or something Origine : Origine inconnue pour cette expression
-
peindre quelqu'un en pied Sens : Peindre une personne debout en la représentant des pieds à la tête. Traduction anglais : to paint a full-length portrait Origine : Origine inconnue pour cette expression
-
"Pour moi, peindre un tableau, c'est engager une action dramatique au cours de laquelle la réalité se trouve déchirée." Pablo Picasso
-
"Ce n'est pas l'amour qu'il fallait peindre aveugle, c'est l'amour-propre." Voltaire
-
"Dans la vie, il faut peindre dans le frais, la rature y est défendue." André Gide
-
"Il ne s'agit pas de peindre la vie. Il s'agit de rendre vivante la peinture." Pierre Bonnard
-
"L'art de peindre n'est que l'art d'exprimer l'invisible par le visible." Eugène Fromentin
-
"Le meilleur moyen de posséder une femme, c'est encore de la peindre." Jean Auguste Dominique Ingres
-
"Pas seulement peindre ce qu'il voit devant lui, mais aussi ce qu'il voit en lui-même." Caspar David Friedrich
-
"Peindre n'est pas teindre." Jean Dubuffet
-
"Pour tout peindre, il faut tout sentir." Alphonse de Lamartine
-
"Si je vivais plus longtemps, je pourrais peindre." Henri Matisse