-
-
-
-
Vider son sac
Sens : Dire ce qu'on a sur le coeur.
Origine : Autrefois, dans les tribunaux, les dossiers étaient de simples feuilles de papier que l'on enroulait sur elles-mêmes. Pour les transporter facilement, il fallait utiliser des sacs. Chaque avocat avait le sien et arrivé devant le juge, il sortait un à un ses rouleaux et lisait chacun des arguments de sa plaidoirie. Autrement dit, il "vidait son sac". Aujourd'hui, cette expression est utilisée lorsqu'une personne dit tout ce qu'elle a sur le coeur, toutes les choses non dites qu'elle gardait jusque là pour elle.
-
L'affaire est dans le sac
Sens : C'est terminé, cela ne peut pas rater.
Origine : Sous l'Ancien Régime, on réunissait les pièces et les documents d'un procès terminé dans de grands sacs de toile ou de cuir. Le juge déclarait "l'affaire est dans le sac" lorsqu'elle était classée et que l'on ne reviendrait plus dessus. Aujourd'hui encore, on utilise cette expression lorsque quelque chose est achevé, ou lorsque l'on pense qu'une entreprise ne pourra pas rater.
-
De sac et de corde
Sens : Qui mérite le pire supplice.
Origine : Autrefois, les hommes de sac et de corde désignaient les soldats qui pillaient les villes et qui auraient alors mérité d'être pendus. Cependant, on attribue également l'origine de cette expression au règne du roi Charles VI sous lequel de nombreux rebelles auraient été jetés par dessus les ponts enfermés dans des sacs de toile fermés par des cordes. L'expression signifie qu'une personne mérite les pires sanctions.
-
Homme de sac et de corde
Sens : Personne que l'on considère comme peu recommandable.
Origine : Cette expression découle d'une pratique datant de l'Antiquité. A Rome, les malfaiteurs et les assassins étaient enfermés dans des sacs, noués avec une corde puis jetés dans le Tibre où ils se noyaient. Cette méthode fut pratiquée pendant plusieurs années et dans divers pays.
-
Mettre à sac
Sens : Dévaster un lieu par le pillage.
Origine : Cette expression est issue du verbe saccager apparu au XVIe siècle. A l'origine, en Allemagne, « sakman » que l'on peut traduire par l'homme au sac désignait un brigand, un pillard, qui emportait tout sur son passage dans un sac.
-
Avoir plus d'un tour dans son sac
Sens : Savoir faire preuve de ruse et de malice quand la situation l'exige.
Origine : "Cette expression, couramment utilisée depuis la première moitié du XXème siècle, est empruntée au vocabulaire de la magie. En effet, cette locution trouve son origine dans le ""sac à malices"" que les magiciens utilisaient pour en faire sortir les objets les plus improbables."
-
prendre la main dans le sac
Sens : Surprendre quelqu'un en train de commettre un délit.
Origine : Tels les pickpockets surpris en plein méfait, l'expression illustre les situations où une personne est prise sur le fait, en train de commettre un acte répréhensible, ou qui cherche à le cacher, mais ne peut nier son geste.