-
Ours mal léché
Sens : Personne rustre, grossière.
Origine : Cette expression du XVIIIe siècle qualifie une personne qui ne se mêle pas à la société, et qui fait preuve d'un comportement quelque peu rustre. La formulation "mal léché" signifie "mal élevé, sans éducation". Autrefois, on pensait que les oursons n'étaient pas complètement formés et que leur mère devait les lécher pour qu'ils soient complètement achevés. Ainsi, un "ours mal léché" est une personne dont la "formation" aux règles de vie en société n'a pas été entièrement accomplie.
-
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Sens : Il ne faut pas utiliser ou considérer comme acquise une chose avant de l'avoir en sa possession.
Origine : Cette expression provient d'un proverbe ancien : "il ne fault marchander la peau de l'ours devant que la beste soit morte". Elle signifie qu'il ne faut pas considérer comme acquis un avantage ou une chose avant d'être sûr de pouvoir en disposer.
-
Avoir ses ours
Sens : Avoir ses règles.
Origine : "Cette expression, utilisée couramment depuis le début du XXème siècle, s'applique généralement aux femmes. En effet, ""avoir ses ours"", qui désigne familièrement le fait d'avoir ses règles, viendrait de la mauvaise humeur quotidienne des représentantes de la gent féminine lorsqu'elles sont indisposées. Le terme ""ours"" indiquant un homme particulièrement rude et à l'humeur massacrante."
-
L'homme qui a vu l'homme qui a vu l'ours
Sens : Fait part d'une rumeur évasive.
Origine : La rumeur est un propos dont il est difficile de vérifier l'authenticité. A fortiori, lorsqu'elle émane de l'homme, qui a vu l'homme... On s'imagine que la source est ancienne, et la rumeur peu probable, comme croiser un ours.
-
Vendre la peau de l'ours
Sens : Disposer d'un produit de valeur qui ne nous appartient pas encore.
Origine : L'expression "vendre la peau de l'ours" (populaire) s'utilise de façon métaphorique et signifie "disposer d'un produit de valeur qui ne nous appartient pas encore", en référence à la peau de l'ours, un matériau de grande valeur à partir duquel on fabriquait autrefois des couvertures pour se chauffer. Dans son entier, la locution est : "vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué".
-
Le pavé de l'ours
Sens : Fait de causer du tort à quelqu'un en voulant lui venir en aide.
Origine : L'expression trouve son origine dans la fable "L'ours et l'amateur de jardins" de Jean de La Fontaine. Cette fable raconte l'histoire d'une amitié entre un ours et un homme, et le moment où le plantigrade souhaite tuer une mouche installée sur la tête de son ami endormi. Mais ne mesurant pas sa force, l'animal tue la mouche à l'aide d'un pavé, provoquant du même coup, et sans le vouloir, la mort de son ami.
-
Comme un ours en cage
Sens : Fait pour une personne de se sentir enfermée quelque part et de tourner en rond en ruminant de mauvaises pensées.
Origine : Cette expression renvoie ici à l'image de cet animal puissant, mais qui demeure incapable d'agir du fait qu'il est coincé dans une cage, ce qui est un comble pour un animal sauvage.