-
-
-
Avoir plusieurs cordes à son arc
Sens : Avoir des ressources multiples pour atteindre un objectif.
Origine : Au XIIIe siècle, on disait "avoir deux cordes à son arc". Au fil du temps, "deux" est devenu "plusieurs". Il s'agit d'une image renvoyant à celle d'un archer qui doit prévoir plusieurs flèches et plusieurs cordes pour son arc au cas où son matériel se casserait ou viendrait à lui manquer. C'est cette image qui donne tout son sens à l'expression, à savoir qu'il peut y avoir plusieurs façons d'atteindre un seul et même but.
-
Être dans les cordes de quelqu'un
Sens : Être dans les capacités d'une personne.
Origine : Le terme "corde" se rapportait aux notes de musique. Ainsi, pour un chanteur, une mélodie dans ses cordes signifiait que sa voix lui permettait de la chanter. L'expression s'est ensuite appliquée à d'autres domaines.
-
tomber des cordes
Sens : Pleuvoir très fortement.
Origine : Expression populaire qui signifie pleuvoir très fortement, le mot cordes traduisant l'effet visuel des gouttes d'eau, tombant de façon très rapprochée, et qui forment alors comme des cordes tombant du ciel.
-
C'est dans mes cordes
Sens : Je peux le faire.
Origine : Héritée du vocabulaire musical, l'expression c'est dans mes cordes signifie qu'un chanteur peut interpréter une mélodie, car elle convient aux capacités de ses cordes vocales. L'expression daterait du XIXe siècle. L'expression est désormais utilisée pour qualifier toute action réalisable.
-
Cordes sympathiques
Sens : Cordes libres d'un instrument qui vibrent grâce aux notes jouées sur les autres cordes.
Origine : La création de ce procédé de cordes libres est souvent datée du XVIIe siècle et attribuée aux Anglais. Néanmoins, on en trouve déjà des traces dans les écrits de Glaréan au XVIe siècle.
-
Aller dans les cordes
Sens : Avoir les compétences nécessaires pour réaliser une action.
Origine : L'expression puiserait son origine dans le domaine musical. Elle fait ainsi référence aux cordes vocales du chanteur qui, par sa maîtrise, chante juste. Par extension, l'expression s'est chargée d'une autre signification, à savoir aller vers une action réalisable grâce à ses compétences, à ses capacités.
-
Renvoyer quelqu'un dans les cordes
Sens : Repousser quelqu'un, le mettre en difficultés.
Origine : Cette expression utilise l'image d'un boxeur qui va, au cours d'un combat, envoyer son adversaire dans les cordes du ring, un endroit où il va généralement l'enfermer et pouvoir ainsi le frapper sans relâche.
-
Faire vibrer la corde sensible
Sens : Emouvoir une personne.
Origine : Faire vibrer la corde sensible de quelqu'un signifie l'"émouvoir". Il s'agit en fait d'une comparaison avec les instruments de musique à cordes sur lesquels on ferait vibrer la corde la plus réactive. Transposé chez un être humain, il s'agit de réussir à "toucher" une personne, à provoquer chez elle une émotion.